Πέμπτη 3 Ιουλίου 2014

ΓΡΑΜΜΑ ΑΠΟ ΕΛΛΗΝΟ ΤΟΥΡΚΟ ΦΑΝΤΑΡΟ



ΜΕΜΕΤ ΑΣΚΕΡ ΧΑΜΠΕΡ



Σήμερα θα σας χαρίσω ένα γράμμα από φανταράκι Τουρκάκι, στο σπίτι του, να ξετριφτεί η γλώσσα σας στα τούρκικα. Η να αντιληφτείτε ότι από τα απομεινάρια της τούρκικης διαλέκτου στη χώρα μας, μια και τους είχαμε δραγουμάνους 400 χρόνια, εύκολα μπαίνουμε στο νόημα.


MEKTUP Turku asker [Türkçe]

Kardash giavri m” Hamber yiok.
Yiounan asker pipa kolo.
Karavana tsoglan ai sihtir.
Tetzeri fai havouz, kambine rimad, hamam bouz, tsoutsoun kapout.
Em agari, em kapson. Fantar baildi.
Tahia kalderim. Em zounar, em hatzar, em koumbour,em fesi, dalla rnesimer.Hanoum lohias gariz.
ΚΨΜ fes. Verese: 2 kiofte tost, 1Vidal Sasoon (em crem em sapoun).10
tsimpook paket MARLBORO.
Para batir. Giaour peskesh.
Arta hanoum mastar tamam.
Vai-vai: tsiftetel, imam baildi, briam, kazan dipi.
Alah couverton, Galata Sarai finalist...
Xamour
: 25 hanoum, 56 tsoglan, 12 kardas, 1 papa, 13 mama 



ΓΡΑΜΜΑ ΤΟΥΡΚΟΥ ΣΤΡΑΤΙΩΤΗ [ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ]

Αγαπημένε μου αδελφέ, Δεν έχω νέα να σου γράψω.
Ο Ελληνικός στρατός με έχει κουράσει πολύ.
Οι αξιωματικοί πάνε γυρεύοντας ν' ακούσουν καμιά βαριά κουβέντα.
Το φαγητό είναι άθλιο, οι τουαλέτες ερείπια, το νερό στο μπάνιο τόσο κρύο που το δαγκώνουμε.
Σαν να μην έφταναν δε οι αγγαρείες, μας κάνουν και καψώνια.
Όλοι οι στρατιώτες είναι φανερά εξαντλημένοι.
Αύριο το πρωί έχουμε πορεία εν πλήρη εξάρτυση και θα περπατάμε ως το μεσημέρι μέσα στον ήλιο.
Εχουμε γυναίκες λοχίες, είναι όμως πολύ αυστηρές, και δεν μπορείς να κάνεις αλλιώς.

Όσον αφορά το οικονομικό, χρωστάω ήδη αρκετά στο ΚΨΜ. 2 hamburger, 1 σαμπουάν Vidal Sasoon (2 σε 1), 10 πακέτα τσιγάρα MARLBORO.
Ξέμεινα από λεφτά.  Ευτυχώς μου δάνεισε ένας Έλληνας.
Οι γυναίκες της Άρτας είναι πολύ όμορφες και πολύ προικισμένες...
Έχω επιθυμήσει το χορό της κοιλιάς και τα φαγητά της πατρίδας
Ο Αλλάχ ας έχει υπό την σκέπη του την Γαλατά Σαράι να φτάσει στον τελικό.
Αγκαλιές, φιλιά: Στις 25 γυναίκες μου Στα 56 παιδιά μου. Στα 12 αδέλφια μου.
Στον μπαμπά μας, Στις 13 μαμάδες μας.



ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΡΑΜΜΗ – ΓΡΑΜΜΗ

Kardash giavri m
Αγαπημένε μου αδελφέ,

Hamber yiok.
Δεν έχω νέα να σου γράψω.

Yiounan asker pipa kolo.
Ο Ελληνικός στρατός με έχει κουράσει πολύ.

Karavana tsoglan ai sihtir.
Οι αξιωματικοί πάνε γυρεύοντας ν' ακούσουν καμιά βαριά κουβέντα.
 
Το φαγητό είναι άθλιο,
Tetzeri fai havouz,

kambine rimad,
οι τουαλέτες ερείπια,

hamam bouz, tsoutsoun kapout.
το νερό στο μπάνιο τόσο κρύο που το δαγκώνουμε.

Em agari, em kapson.
Σαν να μην έφταναν δε οι αγγαρείες, μας κάνουν και καψώνια.

Fantar baildi.
Όλοι οι στρατιώτες είναι φανερά εξαντλημένοι.

Tahia kalderim. Em zounar, em hatzar, em koumbour,em fesi, dalla rnesimer.
Αύριο το πρωί έχουμε πορεία εν πλήρη εξάρτυση και θα περπατάμε ως το μεσημέρι μέσα στον ήλιο.

Hanoum lohias gariz.
Εχουμε γυναίκες λοχίες, είναι όμως πολύ αυστηρές, και δεν μπορείς να κάνεις αλλιώς.

ΚΨΜ fes. Verese: 2 kiofte tost, 1Vidal Sasoon  (em crem em sapoun). 10 tsimpook paket MARLBORO.
Όσον αφορά το οικονομικό, χρωστάω ήδη αρκετά στο ΚΨΜ.
2 hamburger, 1 σαμπουάν Vidal Sasoon (2 σε 1), 10 πακέτα τσιγάρα MARLBORO.

Para batir. Giaour peskesh.
Ξέμεινα από λεφτά. Ευτυχώς μου δάνεισε ένας Έλληνας.

Arta hanoum mastar tamam.
Οι γυναίκες της Άρτας είναι πολύ όμορφες και πολύ προικισμένες.

Vai-vai: tsiftetel, imam baildi, briam, kazan dipi.
Έχω επιθυμήσει το χορό της κοιλιάς και τα φαγητά της πατρίδας

Alah couverton, Galata Sarai finalist...
Ο Αλλάχ ας έχει υπό την σκέπη του την Γαλατά Σαράι να φτάσει στον τελικό.

Xamour: 25 hanoum
Αγκαλιές, φιλιά: Στις 25 γυναίκες μου

56 tsoglan,  12 kardas
Στα 56 παιδιά μου, στα 12 αδέλφια μου.

1 papa  13 mama
Στον μπαμπά μας, Στις 13 μαμάδες μας.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου